冬夜夜寒觉夜长,沉吟久坐坐北堂是什么意思?

发布时间:2022-12-31   来源:特色健康网   编辑:未知
字号:

Bitget下载

注册下载Bitget下载,邀请好友,即有机会赢取 3,000 USDT

APP下载   官网注册

本文目录索引

1,沉吟久坐坐北堂是什么意思?

李白 《夜坐吟》 乐府

冬夜夜寒觉夜长,沉吟久坐坐北堂。
冰合井泉月入闺,金缸青凝照悲啼。
金缸灭,啼转多。掩妾泪,听君歌。
歌有声,妾有情。情声合,两无违。
一语不入意,从君万曲梁尘飞。
  冬夜夜寒觉夜长,沉吟久坐坐北堂。这句诗的意思是: 冬天的夜里非常寒冷,觉得黑夜的时间很长。一直坐在北堂之上沉吟。

沉吟久坐坐北堂是什么意思?

2,冰合井泉月入闺,金缸青凝照悲啼 是什么意思啊?

夜坐吟
  冬夜夜寒觉夜长,沉吟久坐坐北堂。  
 冰合井泉月入闺,金缸青凝照悲啼。  
 金缸灭,啼转多。   掩妾泪,听君歌。   
歌有声,妾有情。   情声合,两无违。
  一语不入意,从君万曲梁尘飞。
李白《夜坐吟》则是歌咏男女之间的爱情应当建立在双方了解,情投意合的感情基础之上,表现诗人进步的爱情观,爱情理念。   “冬夜夜寒觉夜长,沉吟久坐坐北堂”。少妇满心悲苦,独坐闺房,愁眉不展,心想情郎,寒夜久坐北堂,更显得冷清和孤独,心境何等凄凉。“冰合井泉月入闺,金缸青凝照悲啼”。这两句诗透出一个“冷”字。井水泉水皆结冰水,灯光月光皆为冷光。金缸:青缸,在此指灯盏,青凝:凝明。月光照进闺房使少妇的心境上平添了几分凄凉。爱情应当是炽热,欢乐,甜蜜,温馨,但是主人公的心情却是冷漠的。青灯照孤影,心儿格外悲。妾身的命运,何谓悲上悲?“金缸灭,啼转多。掩妾泪,听君歌。歌有声,妾有情。情声合,两无违。一语不入意,从君万曲梁尘飞”。灯盏灭意味着爱情的火焰即将熄灭,失去爱情的婚姻必然涕泪涟涟。“啼转多”,说明悲痛的心情骤增,必然唤起对失去爱的回忆。听君歌唱,心情惆怅,强忍泪水别从腮边滑过。有情投意合“情声合”和心心相印“两无违”已是自然而然。然而爱情的道路不全是铺满鲜花,一路阳光,而也是荆棘密布,充满曲折,泥泞,忧伤和悲哀。“一语不入意,从君万曲梁尘飞。”意思是:你的歌声有一句不合我的意,任凭你唱得如何动听,即使是绕梁三日美妙的歌声也是没用的。正所谓:道路是曲折的,爱情才是永恒的

3,冬夜夜寒觉夜长下句

冬夜夜寒觉夜长,沉吟久坐坐北堂。 原文: 夜坐吟 作者:李白 冬夜夜寒觉夜长,沉吟久坐坐北堂。冰合井泉月入闺,金缸青凝照悲啼。金缸灭,啼转多。掩妾泪,听君歌。歌有声,妾有情。情声合,两无违。一语不入意,从君万曲梁尘飞。 赏析: 李此,袭“听歌逐音,因音托意”之旨,设为男女叙情之辞,而从女方着笔鲍照《夜坐吟》以“冬夜”起兴,此诗亦然。“冬夜”、“沉吟”两个七字句,言“坐吟”之时与地。时:“冬夜”;地:“北堂”。“冬夜”自然寒冷,而“北堂”为甚。“冬夜”之长,原不须因寒而后觉知,诗人说“夜寒觉夜长”,盖以寒之难受而更觉其长也。然而,诗中主人公不顾寒之甚,仍然坐“北堂”沉吟,而且久坐,究竟“沉吟”什么,诗里没有说,也不必说,读下去,自然会明白。 译文: 寒冷的冬夜,觉得特别漫长。一个女子久久地坐在北堂沉吟。寒泉结冰,冷月入闺,一灯如豆。发出清冷的寒光,缭着女子的满面泪痕。灯火忽被寒风吹灭,她更感凄凉,哭得更加悲切。忽然听见了一个男子的歌声,她擦干了脸上的眼泪,停住了悲泣,专注地听着。歌声有深意,妾心有深情,情与声相合,两情无违背。若有一言不合妾之意,任你余音绕梁歌万曲,也不动心。 作者: 李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

4,形容冬天寒冷夜晚的月亮诗句

长安一片月,万户捣衣声。——《子夜吴歌(三)秋歌》

尘中见月心亦闲,况是清秋仙府间。 ——《八月十五夜桃源玩月》 (唐刘禹锡)

吹灯窗更明,月照一天雪。——袁枚《十二月十五日》

钓罢归来不系船,江村月落正堪眠。——司空曙《江村即事》

可怜九月初三夜,露似珍珠月似弓。——白居易《暮江吟》

凉月如眉挂柳湾。越中山色镜中看。——戴叔伦《兰溪棹歌》

骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。——李白《军行》

明月出天山,苍茫云海间。——李白《关山月》

青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟。——《霜月》 (李商隐)

唐·李贺: 大漠沙如雪,燕山月似钩。

唐·王维: 不见乡书传雁足,惟见新月吐蛾眉。

我歌月徘徊,我舞影零乱。——李白《月下独酌》

月出惊山鸟,时鸣春涧中。——王维《鸟鸣涧》

5,"夜雨孤灯乱翻书,茶烟一榻拥书眠"是谁的诗句?

  是江南四大才子中的"文征明"所写的!

  文征明
  文征明(1470~1559年),即文徵明,初名壁,字征明,后更字征仲,号衡山、停云,别号衡山居士,人称文衡山,斋名停云馆。长洲(今苏州)人。官至翰林待诏,私谥贞献先生。“吴门画派”创始人之一。是明代中期最著名的画家,大书法家。与唐伯虎、祝枝山、徐祯卿并称“江南四大才子”(也称吴门四才子)。与沈周、唐伯虎、仇英合称“明四家”。在当世他的名气极大,号称“文笔遍天下祖籍衡山,故号衡山居士,长洲(今江苏吴县)人。54岁时以岁贡生诣吏部试,授翰林院待诏,故称文待诏。

  文征明出身于官宦世家,早年也曾数次参加科举考试,均以不合时好而未被录取。54岁时由贡生被荐为翰林待诏。居官四年辞归。自此致力于诗文书画,不再求仕进,力避与权贵交往,专力于诗文书画艺术30余年。享年90岁,其诗、文、画无一不精。人称是“四绝”的全才。晚年声望极高。

  在书法上,早年受其父知友吴宽的影响写苏体,后受他岳父李应祯的影响,学宋元的笔法较多。小楷师法晋唐,力趋健劲。明谢在杭《五杂俎·卷七》称赞文征明小楷:“无真正楷书,即钟、王所传《荐季直表》、《乐毅论》皆带行笔。洎唐《九成宫》、《多宝塔》等碑,始字画谨严,而偏肥偏瘦之病,犹然不免。至本朝文征仲先生始极意结构,疏密匀称,位置适宜。如八面观音,色相具足。于书苑中亦盖代之一人也。”他的大字有黄庭坚笔意,苍秀摆宕,骨韵兼擅。与祝允明、王宠并重当时。

  传世作品有《绝壑鸣琴图》轴,现藏美国克里夫兰美术院。《真赏图》卷,藏中国历史博物馆;《二湘图》轴,藏故宫博物院。