请勿饮食的英文

发布时间:2024-09-23   来源:特色健康网   编辑:健康君
字号:

文章目录:

1、致小吃货们除了eat,“吃”的英文你还能这样说2、初中英语动词33讲:eat & drink 的用法3、吃饭"AA"不能直接说 Let's AA,老外根本听不懂

致小吃货们除了eat,“吃”的英文你还能这样说

说到“吃”,大家第一个想到的是不是eat?其实就像中文里有“吃货”、“狼吞虎咽”、“小鸟胃”等形象的表达,英语里也有很多关于“吃”的有趣描述。快来学学这些有趣的表达吧~

这些短语也能翻译成“吃”的意思

1.I didn't even have time to run out and grab a bite at that KFC across the street.

我连跑到对面马路肯德鸡里随便吃点的时间都没有。

2.It's a good idea to eat out once a while.

隔段时间在外面吃一顿真不错。

相对地,eat in就是在家吃饭哦~

形容人的胃口大小还可以这么说

3.Cathy always eats like a bird in order to keep a slender figure.

为了保持苗条的身材,Cathy总是吃得很少。

4.You have ordered too much, your eyes are bigger than your stomach.

你点的太多了,眼大肚子小。

5.He eats like a horse.

他胃口很好,特别能吃。

6.The boys pigged out on pizza.

男孩们狼吞虎咽地吃了匹萨。

7.I'm full/ stuffed.

我吃得饱饱的了。

除了delicious, yummy,还可以这样夸夸妈妈的手艺

8.That's amazing. It's a party in my mouth.

太棒了,简直是场味觉盛宴。

9.It's visually gorgeous, and I think it tastes as good as it looks.

这道菜看起来超赞,我想味道肯定也一样棒。

10.The fish is beautifully done. Elegance matches with fragrance.

这道鱼做得真好,色香味俱全。

你都GET到了吗?

初中英语动词33讲:eat & drink 的用法

初中英语300动词,今天分享动词—— eat & drink

eat 与 drink 属于高频英语动词,需要掌握其基本的意思

一、eat 的用法

eats(三单)- eating(现在分词)- ate(过去式)- eaten(过去分词)

其过去式与过去分词的形式需要掌握;

eat “吃,吃饭,用餐”

I like to eat apples. 我喜欢吃苹果。

I ate nothing last night. 昨晚我什么都没吃。

初中阶段需要掌握 eat 的两个短语:

1、eat out 出去吃;下馆子

I don't to cook. Let's eat out tonight.

我不想煮饭,今晚我们出去吃吧!

2、eat up 吃完,吃光

You'd better eat up all the food.

你最好吃完。

It was so tasty that I ate it up in one minute.

这太好吃了, 我一分钟就吃完了。

二、drink 的用法

drinks(三单)- drinking(现在分词)- drank(过去式)- drunk(过去分词)

1、drink 作动词,不仅表示 “喝,饮”,还表示 “喝酒”;

drink water 喝水

drink juice 喝果汁

Don't drink and drive. 喝酒不开车。

He doesn't drink. 他不喝酒。

eat up表示“吃完,吃光”,drink up 表示“喝完,喝光”

Drink up your juice. 把果汁喝完。

2、drink 可作名词,表示“饮料,酒”

既作可数名词,也作不可数名词,用法与food相同;

Could you please give me a drink?

请给我来杯饮料。

Let's go for a drink. 去喝一杯!

3、drink的过去分词 drunk 可以表示“喝醉的”

He was so drunk last night.

他昨晚醉的厉害。

关于eat 与 drink等词语,还常与不定式后置定语连用,这种表达方式也是需要掌握的;

I have something to eat. 我有东西吃。

此处的 to eat 修饰 something,译为“可以吃的东西”;

Do you have anything to drink? 你有喝的吗?

She seems to have something to say. 她似乎想要说些什么。

吃饭"AA"不能直接说 Let's AA,老外根本听不懂

听说在国外,聚餐时大家经常“AA制”,也就是各自支付自己的那一份费用。到了聚餐的餐厅,大家围坐一桌,点完菜后,小明觉得是时候提出“AA制”了。他站起来,清了清嗓子,然后大声地说:“Let's AA!”餐厅里瞬间安静下来,所有人都看着他,有的人露出了困惑的表情,有的人则忍不住笑了起来。小明有点摸不着头脑,难道自己说得不对吗?

AA制英文怎么说?

在这里,当我们说‘AA制’时,我们通常不会说‘Let's AA’

这些表达老外最常用

1,Let's split the bill

Let's split the bill的意思是“我们平摊账单吧”。split原本就有“平均,分摊”的意思,而bill是“账单”,所以split the bill的意思是“平摊账单”,一般指一群人平摊费用。在口语中,人们经常使用这个表达来提议共同分担账单的费用。

举个例子:

Let's split the bill, it's more fair for everyone.

我们平摊账单吧,这样对每个人都更公平。

2,Go dutch

Go Dutch的意思是“各自付费”或“各付各的”。这个词汇来源于16~17世纪时的荷兰和威尼斯,当时商人们常常聚会交流信息,为了避免因请客而可能导致的经济不平衡,他们衍生出了各自付费的习俗。因为荷兰人精明、凡事都要分清楚的形象,这个习俗逐渐演变成了“Go Dutch”这个词汇,并流传至今。现在,这个词汇在英语中广泛使用,用于表达各自承担费用的意思。

举个例子:

We decided to go Dutch for dinner, so there's no need to worry about who pays.

我们决定晚餐各付各的,所以不用担心谁买单的问题。

3,Split the bill

Split the bill的意思是“分摊账单”或“平摊费用”。这通常发生在几个人一起用餐或消费后,为了公平起见,大家决定平均分担总费用。这个表达在日常社交场合中非常常见,体现了公平分摊费用的原则。

举个例子:

Let's split the bill evenly, so everyone pays the same amount.

我们均摊账单吧,这样每个人付的金额都一样。